第(1/3)頁
雖然這里只剩下斷壁殘垣,但僅剩下的墻壁上還有一些壁畫。
這里的壁畫有些玄奧,并不是佛門的佛陀菩薩,也不是飛天伽藍,更與僧人無關,描繪的并非人間景象,更像是一片渾淪,也不知是太易,還是太虛。
當然了,想要用壁畫這種形式來表現世界,必然抽象,想要看懂還需要一點想象力。
乍一看去,壁畫描繪了一個圓,總共分為三層,兩頭小而中間大,位于中間且占據面積最大的那一層描繪了日月星辰、山川草木、花鳥魚蟲,然后用殄文標注了三個字。
因為秦無病提及北庭都護府在金帳西庭遇到了詭異石碑,上面就以殄文記述了西庭是由宋政在大魏思宗年間建立,事實上大魏的最后一位皇帝是神宗,根本沒有什么思宗。所以齊玄素在事后略微了解過殄文,不過沒有時間系統學習,故而齊玄素只能辨認出這是殄文,卻不知道表達了什么意思。
不過出乎齊玄素的意料之外,小殷竟然認識殄文。
還真是寸有所長,尺有所短。
小殷平時總是以不學無術的面目示人,實際上也是有點墨水的。
齊玄素一問,原來是老殷先生教給她的,她好像天生就是學這個的料,看一遍就記住了,比起什么道門經典,可容易多了。正因為不費什么工夫,所以小殷也不排斥學這個,不像齊玄素和張月鹿讓她學道門經典,就跟要她的命一樣。
仔細一想,這也在情理之中,據說殄文就是與死人交流的文字,三大陰物和帝柳多少都沾點邊,老殷先生懂得殄文是再合理不過。
于是小殷就給齊玄素做起了翻譯,這三個字的意思是“人間世”。
也就是人間。
在人間的上方是一個圓弧在上的半圓,也標注了三個字,翻譯過來是“天外天”,旁邊還有一行小字的附注:光陰止步,皆為齏粉,凡人俗物,俱化烏有。
不過這個“天外天”又被豎著分割成好幾個不同的區域,同樣有所標注,比如婆娑、琉璃、極樂、三十三、庭、堂等等,大小不一,形狀各異。
這些區域并沒有占據“天外天”的全部,還是有相當部分的空白,兩者就好像城池與野外的關系,“野外”部分游蕩著許多形狀各異的東西,其中就包括讓齊玄素記憶深刻的獨眼。
小殷也注意到了,指了指壁畫上的獨眼,又指了指石佛。
齊玄素只是點頭,不予置評,繼續往下看去。
在人間的下方是一個圓弧在下的半圓,標注了三個字,翻譯過來是“那落迦”。這其實是梵文的音譯,意思是死后世界、地獄。
這里同樣如“天外天”一般被分割出許多獨立區域,分別標注:阿鼻、黃泉、深淵、地獄、冥土等等。
除此之外,“那落迦”的范圍內同樣有著大片的空白區域,不過這里卻沒有活躍著各種奇形怪狀的東西,顯得一片死寂。在“那落迦”的底下標注了一行小字:萬物落,永沉淪。
此時再回頭去看“人間世”的部分,其實里面也有一些小區域被單獨標注出來,比如昆侖、靈山、香巴拉、伊甸園等等,分散在人間的各個地方。
第(1/3)頁