第(1/3)頁
蒙代爾見到詹姆斯布萊克的第一眼,雖然沒有說話,但眼神中分明表達(dá)出一個(gè)意思。
你特娘的怎么就來的這么快?!
詹姆斯布萊克讀懂了蒙代爾的眼神,心中更是暗暗叫苦。
他敢來的慢嗎?
再說當(dāng)初他也沒想到宗拓哉這個(gè)年輕人如此不講武德,不光一點(diǎn)面子都不給他這個(gè)美利堅(jiān)老同志。
甚至還釜底抽薪直接把蒙代爾大使給叫來了。
發(fā)展到如今的局面,宗拓哉一點(diǎn)都不介意火上澆油,攤開手干脆的對(duì)兩人說:“現(xiàn)在的情況就是這樣。
兩位目前各執(zhí)一詞,蒙代爾大使說出現(xiàn)在雙塔摩天大樓的這些外籍人士是不懷好意之人冒充的。
但布萊克主管卻說他們都是FBI的正式探員,甚至還帶來了他們身份的佐證。”
“我想說不定這其中有些誤會(huì),不如咱們?nèi)介_誠布公的聊一聊?”
‘誤會(huì)個(gè)屁!’
臉色難看的蒙代爾和詹姆斯布萊克在心中異口同聲的啐道,現(xiàn)在局面已然很是明了,這是宗拓哉抓住了他們的痛腳。
這會(huì)兒正琢磨著怎么開價(jià)呢。
雖然對(duì)蒙代爾來說局面有些被動(dòng),但這位從國內(nèi)高位卸任后繼續(xù)在其他崗位上發(fā)揮余熱的老政客分明意識(shí)到一個(gè)契機(jī)。
那就是如果他可以搞定面前的FBI行動(dòng)主管的話,這件事或許還有轉(zhuǎn)機(jī)。
雖然同樣需要付出一些代價(jià),但怎么都好過原本的“割地賠款”。
“布萊克先生?據(jù)我所知本土應(yīng)該并沒有在日本境內(nèi)部署什么行動(dòng)才是,所以你們到底是哪方派來的?
放心,如果你擔(dān)心背后勢(shì)力報(bào)復(fù)的話,在你說出真相之后,我會(huì)幫你申請(qǐng)證人保護(hù)計(jì)劃。”
詹姆斯布萊克作為FBI行動(dòng)主管,對(duì)蒙代爾口中的證人保護(hù)計(jì)劃那么太熟了。
證人保護(hù)計(jì)劃原本的目的是為了保護(hù)證人出庭作證不受到人身傷害,當(dāng)然在實(shí)踐的過程中FBI也會(huì)對(duì)某些搖擺不定的“證人”許以重利。
詹姆斯布萊克聽懂了蒙代爾話中某些隱含要素。
第(1/3)頁