向來(lái)諳盡相思,無(wú)限相思,終解相思。
月下秋眸,鮫珠欲滴,凝望何癡。
看此今金風(fēng)玉露,與藍(lán)橋心愫言之。
絕憐風(fēng)月,語(yǔ)入清卮。
鵲架天河,蘭夜和怡。
注解:
王時(shí):.猶良時(shí)。
?唐李賀《惱公》詩(shī):“王時(shí)應(yīng)七夕,夫位在三宮。”
?王琦匯解:“王時(shí)即良時(shí)。”
鮫珠:神話傳說(shuō)中鮫人淚珠所化的珍珠,比喻淚珠。
??清?劉大櫆?《山中與諸昆及王設(shè)參謝師其夜酌》詩(shī):“日落沉鮫珠,月昇薦?和?璧。”
??宋?劉辰翁?《寶鼎現(xiàn)?丁酉元夕》詞:“燈前擁髻,暗滴鮫珠墜。”
??明?葉憲祖?《鸞鎞記?摧落》:“空懷?楚?玉,浪泣鮫珠,前程漸迫,后事難摹。”
蘭夜:指七夕。農(nóng)歷七月,古稱蘭月,故習(xí)稱是月七日之夜為“蘭夜”。
?南朝齊謝朓《七夕賦》:“嗟蘭夜之難永,泣會(huì)促而怨長(zhǎng)。”
?宋楊億《戊申年七夕》詩(shī)之三:“蘭夜沈沈鵠漏移,羽車云幄有佳期。”
釋義:
一直受盡了相思之苦,有著無(wú)限的相思之情,終于等到了美好的時(shí)辰能解相思之苦。在月下重逢,含情的眸子有著復(fù)雜的感覺(jué),欲要流下眼淚,正癡癡的相望著彼此。如同是金風(fēng)玉露的相逢,在相會(huì)之處輕輕訴說(shuō)彼此的情意。喜愛(ài)著這天上風(fēng)月,人間酒杯。天河正是架著鵲橋,在七夕美好的夜晚和諧歡樂(lè)的陪伴著。
《棠玥寕詩(shī)詞集》第一百三十四章 第一百三十二章:《折桂令·蘭夜吟》 正在手打中,請(qǐng)稍等片刻,
內(nèi)容更新后,請(qǐng)重新刷新頁(yè)面,即可獲取最新更新!