第(1/3)頁 旁邊,應(yīng)該是服務(wù)員的華裔年輕人笑道:“當(dāng)然,還是眼鏡蛇哦。” 杰夫面色驚悚:“what?” 路克又抿了一口。 還好,蒂姆顯然沒那么夸張。這酒就是正常的蛇酒,沒有加藥。 他笑著道:“沒問題的,蛇酒偶爾喝一點(diǎn),對男人有好處。” 蒂姆、杰夫:…… “你們都是有老婆的中年人,應(yīng)該很需要這個(gè)的。”路克擠擠眼。 杰夫太老實(shí),還有點(diǎn)茫然。 蒂姆面色糾結(jié):“還有這作用?”他看向身邊的華裔年輕人。 華裔年輕人眼睛一亮:“你知道?” 路克莞爾:“知道。不過傳說中的五毒酒你這沒有嗎?” 這年輕人一愣:“what?” “蛇、蜈蚣、蝎子、蜘蛛、壁虎啊。”路克笑瞇瞇地說到。 他說一個(gè)詞,邊上三個(gè)人的臉色就白一分。 等他說完,杰夫已經(jīng)嘔嘔嘔地想吐了。 蒂姆面色也不好看,但還能忍耐。 華裔年輕人卻是滿臉震驚:“這你也知道?” 這特么可是武俠小說里才有的玩意兒,這個(gè)美國年輕人怎么會(huì)知道? 現(xiàn)實(shí)里的五毒酒可不靠譜,畢竟一下弄那么多帶劇毒的東西進(jìn)去,可不像單獨(dú)弄條蛇進(jìn)去那么簡單。 他可不想自己的餐廳喝死人。 路克看著三人的表情,突然一笑:“我也是看有個(gè)功夫片里提到的,現(xiàn)實(shí)里應(yīng)該沒有這種酒,只是一個(gè)玩笑,別介意!” 三人都如釋重負(fù)。 真有這種酒,蒂姆都不想喝,杰夫更是絕對不會(huì)喝。 華裔年輕人則是有種裝比遇見大神的感覺,果斷閃人去拿食材了。 片刻后,這年輕人拿著一條黑黢黢的東西就回來了。 路克毫不意外。 第(1/3)頁