第(3/3)頁 形式各異的怪異行為已成為男女奧斯卡獎(jiǎng)得主的表演的共同特征。如嫩臉扮老相;表演一個(gè)行為怪異的人,一個(gè)天才或者甚至一個(gè)瘋子;飾演一位基于現(xiàn)實(shí)人物改編的英雄角色;假裝有很重的口音等等。 這也是湯姆對奧斯卡不怎么在意的原因。 當(dāng)然,這也是因?yàn)樗呀?jīng)拿過兩座奧斯卡小金人了。 搖了搖頭,湯姆把這些拋到腦后。 他忽然身體前傾,表情嚴(yán)肅地看著對面沙發(fā)上正好整以暇坐著攪拌咖啡的經(jīng)紀(jì)人:“杰瑞,我需要你。” 杰瑞翻了翻白眼,露出一個(gè)無可奈何的表情:“好吧大導(dǎo)演,你又有了什么瘋狂的主意?” “幫我個(gè)忙,我打聽到了,那位導(dǎo)演已經(jīng)到了美國,你幫我去找到他,我要去見他!” “我就知道。”杰瑞一拍腦門,“可是湯姆,我并不知道他下榻的酒店是哪個(gè)。” “所以說這是請求。”湯姆笑了,“杰瑞,我相信你一定能在上帝的指引下找到他們的。” “少來,我信的是飛天意面神教。”杰瑞一口干掉咖啡,爾后站起身整了整領(lǐng)帶,“給我三個(gè)小時(shí)時(shí)間。” “ok!我等你的好消息!” 三個(gè)小時(shí)后—— “湯姆,我找到他們了。” “太好了!在什么地方?我現(xiàn)在就過來!” “額恐怕你暫時(shí)見不到他了。” “為什么?是他不愿意見我?” “不是,只是他的同伴說,他走丟了。” “啊?” ps:小說畢竟與現(xiàn)實(shí)不同,為了戲劇性,不得不做一些戲劇化處理。不要糾結(jié)一下細(xì)節(jié)上問題,我會(huì)努力處理好的。 畢竟我沒去過奧斯卡。 要是我去過奧斯卡 那我還寫什么小說 第(3/3)頁