第(1/3)頁 當(dāng)騎士們踏入密林的深處,風(fēng)聲也開始變得詭詐至極。 沒有陽光的白日比無限哀嚎的夜晚更加可怖。 布托斯的掌心滲出了汗水,將匕首的柄處弄得有些濕滑。 “小心一些,這里有些不對勁。”利爾威皺著眉頭。 的確,這里的一切似乎與老布托斯的記載有些許出入:溪流,似已是不復(fù)存在。干枯的河床,白如骸骨的鵝卵石,已經(jīng)干掉了一半的淤泥以及橫攔在河床中央將身后的一切遮掩住的爛樹干…… “我的天啊,巴希魯格到底去哪里找水了?”阿爾文驚嘆著,這里根本就不像是會有水的地方,但很快,阿爾文又恢復(fù)了冷靜,開始謹(jǐn)慎而小心地獲取一切能獲取的信息。 “有流水聲……”布托斯突然小聲地說道。 利爾威低頭看向布托斯:“你可以確認(rèn)嗎?” 布托斯點了點頭:“是的,應(yīng)該是那個方向。”布托斯用細(xì)小的手指指了指那倒在河床上的巨大的爛樹干后。 “等等,為什么我們聽不到?”阿爾文似乎有些謹(jǐn)慎得過頭,但在這種關(guān)頭,這種謹(jǐn)慎仍是必要的。 “孩童的聽力遠(yuǎn)勝于我們,更何況,他是布托斯家族的人”也許是出于對老布托斯的敬仰和尊重,利爾威對小布托斯的話從不懷疑。 “如果巴希魯格騎士來到的是這里,那么他會在附近尋找水源”利爾威環(huán)顧四周,然后繼續(xù)說道:“很顯然,能用雙眼看到的地方并不存在水,如果繼續(xù)尋找的話,巴希魯格會越過這個大樹干。” “我們聽不到,而布托斯能聽到流水聲,說明水源處……” “等一下,利爾威騎士長……我……”布托斯看著利爾威,在猶豫著:“我聽到的似乎不是流水聲……” 騎士們都在盯著布托斯,此刻,布托斯的信息對他們而言并非沒有價值。 “那……好像是滴水聲……” 騎士們的表情在同一時刻變得嚴(yán)肅起來。 而就在這個時候,一滴巨大的水滴從眾騎士的頭頂?shù)吐洌绻訙?zhǔn)確地描述這個水滴,那么,這是一滴無比粘稠地水滴,或者是說,這是像口水一樣的液體…… 所有人都飛快地抬起了頭,在眾人眼前的,是一個龐大到非比尋常的家伙。 “我的天,怎么會有這么大的蜘蛛……”阿爾文驚嘆 著。 “武器戒備!”利爾威大吼著。 巨大的蜘蛛猛然沖下。 騎士們雖然拿起了武器,但陣型卻被一瞬間沖垮。 利爾威猛地將被嚇得傻了的布托斯抱走,避開了那鋒利的蜘蛛腿。 第(1/3)頁