第(2/3)頁 要是那些塔羅扎在人身上……唐娜打了個寒戰(zhàn),突然想起來,自己因為好奇的緣故,在極近的距離請她做過占卜。 還有皮爾斯,那個年齡和模樣都遠遠達不到成年標(biāo)準(zhǔn)的小孩,在舉起長槍的一瞬間,臉上稚氣盡消。 唐娜隱約看到一個小號的洛林端著槍,瞄準(zhǔn)她,眼神里沒有半點猶豫,那份高傲,那種自信……看得人心頭發(fā)寒。 現(xiàn)在,他正在攀爬帆纜。 在搖搖晃晃的海船上,背著一人高的長槍,披著奇怪的用某種生物的皮做成的罩衣,這個孩子像靈猴似攀上三十來米高的瞭望臺,絲毫不懼其中的危險。 唐娜如何還能不知道,她之前所看到的一切都是假的? 好色多嘴的亞查林,只會做菜的王也,心好累的管家克倫,沒有自我,只有主人的死士海娜…… 還有那個看起來充斥著貴族情懷,把航海當(dāng)成郊游的洛林.德雷克…… 唐娜抬起頭,呆呆望著飄揚在桅尖上的彩瞳海盜旗,喃喃自語。 “這是一群披著羊皮的野狼……一場有預(yù)謀的入侵。” 洛林聽到了她的話,笑著回過頭:“騎士小姐,想明白了?” “您不必再喊我騎士小姐,我背棄家族已經(jīng)很久了,當(dāng)不得騎士的稱呼。” “可你并沒有通報姓名,我總不能喊你……喂。” 唐娜沉默了一會兒:“卡特琳娜.迪波,我曾是巴塞羅那埃斯坦巴伯爵的女兒,現(xiàn)在則是加勒比海的紅發(fā)卡特琳娜,一個失去船的海盜船長。” “迪波女士。”洛林微微欠身行禮,“很高興我們之間的了解又近了一步,作為回報……我確實對加勒比的海盜有興趣,但從未想過,您會是海盜的一員,還是如此優(yōu)秀的一員。” 卡特琳娜搖著頭笑了兩聲。 “金鹿號,德雷克,如果我猜得沒錯,您的祖先就是加勒比海盜的先行者弗朗西斯。您知道么?歷史上赫赫有名的海盜都將他視作榜樣與追求,所以我們遠比您想象得更有修養(yǎng),哪怕這聽來很好笑。” 第(2/3)頁