第(1/3)頁 關(guān)于棒球, 還是有很多說道的, 一項(xiàng)起源于英國的體育運(yùn)動, 這項(xiàng)運(yùn)動總結(jié)起來就是刺激、但不激烈, 不必像足球籃球這樣動不動就整場跑來跑去。 面對飛速飆射而來的棒球, 將其擊飛出去能夠獲得無窮的滿足感! 某種程度來說……有點(diǎn)符合霓虹國早期的拔刀流思想理念——‘一擊必殺!’,擊球手想要打中棒球是需要長久鍛煉的! 制藥廠附近的空地…… 員工們用零食將這里的小毛孩趕走了, 有一說一…… 印度小孩子真的蠻野的…… 穿著破破爛爛的就敢踢球, 而且那顆皮球早就爛透了, 宛如一枚毛茸茸的椰子…… 我們這里的小孩子此時應(yīng)該都窩在家里面寫試卷吧~ 納多在場地里扭了扭自己壯碩的身子做起了熱身運(yùn)動, 他身高很高,足有一米八,渾身有肉, 小時候一定是有吃有喝還有的玩的‘三有少年’吧。 納多裝模作樣的戴上了球手手套, 其實(shí)像他這種水準(zhǔn)的戴不戴都沒差啦…… 球手手套可以方便投球手遮掩自己的投球動作, 從而讓對方無法通過手勢拿捏準(zhǔn)球路! 這些都是專業(yè)水準(zhǔn)的說道了…… 這是普通人難以接觸到的水平了! 沈浪拎著一枚黑不溜秋的棒球棍來到了場地, 讓身體放寬松到最適宜的狀態(tài), 雙腳的間距應(yīng)稍寬余肩, “呼……姿勢好像有點(diǎn)不太標(biāo)準(zhǔn)……棒球技術(shù)也是需要勤加鍛煉的啊……” 投手和擊球手就位了, 至于捕手的位置就交給詹姆斯了…… 捕手——就是蹲在擊球手旁邊負(fù)責(zé)接球的人……大多是胖子…… 詹姆斯是年少輕狂的老印度人了, 玩轉(zhuǎn)棒球的什么自然也是不在話下。 雙方立在不近不遠(yuǎn)的距離, 沈浪目測了一下…… 兩人相距差不多十五米左右吧…… “常規(guī)比賽是60英尺,也就是18.4米,只是玩玩而已,應(yīng)該沒有必要較真吧。” 納多摩拳擦掌的同時沖著沈浪笑道, “嘿,show-me-something,程!” 詹姆斯翻譯道,“給我看看你的大寶貝吧,程老板!” 沈浪:“……”“不知道為什么……我感覺你的翻譯好像有點(diǎn)問題……” 場地外聚集了不少藥廠的工人, 大家期待著自己老板打敗這位外鄉(xiāng)人, 一些聽不懂的吶喊聲……加油聲席卷而來! “阿嬌阿嬌!”(印地語之加油) “不和么吧利亞!”(印地語之給勁) “yeah,teach-him-a-lesson!”(英語之給他點(diǎn)顏色看看) 不再廢話, 納多身體微微后傾, 手臂繞周身半圈以后, 第(1/3)頁