第(2/3)頁(yè) 其中有一段很長(zhǎng)的話。 “大唐是東方的起源地,是公認(rèn)的中國(guó)最強(qiáng)盛的時(shí)代之一。科技、文化、經(jīng)濟(jì)、藝術(shù)具有多元化特點(diǎn),在詩(shī)、書、畫各方面更是天下第一。它是天下人所向往的寶地。大唐又是一塊淘金之地,只要你敢想,滿載的不僅是你的錢包,還有你的理想!” “別再為錯(cuò)誤的人賣命了。生命短暫,禁不起一份錯(cuò)誤的理想。啟程吧,尋找你的新天地!快來大唐吧,只要你擁有一技之長(zhǎng),那么就來吧!這里需要你!” 這些話十分具備煽情。 …… 十人你一言我一語的翻譯著這收音機(jī)上的內(nèi)容。 這些言語都在說著大唐的好,這是在歌頌大唐。 李世民聽了之后,很爽快。 而當(dāng)譯語人說完這些說話之后,便傳來了聲音。 美妙的歌聲從收音機(jī)里傳了出來。 這些人可犯了難,因?yàn)樗麄儾恢涝趺捶g,是要唱出來,還是念出來? 李世民不解。 “怎么了?收音機(jī)里是不是有什么不可告人的秘密?” 十人連忙說:“陛下,我們不知道是唱出來,還是念出來。” “念!”李世民道。 “是!” 隨后,有人道:“萬物之豐謂之盛,卓識(shí)之淵謂之唐; 服章之美謂之華,禮儀之大謂之夏;……” “好了,不必念了!” 李世民阻止了那人接著念下去。 因?yàn)樗溃@是頌唐,是張柬之唱的,當(dāng)時(shí)他還想要張柬之歸服于自己,可是他卻是一點(diǎn)面子都不給自己。 他對(duì)于這詞可是十分了解。 可是,這調(diào)子怎么有點(diǎn)不同? “這歌的調(diào)怎么不一樣?”他問。 畢竟他也聽過這歌。 而且很喜歡。 “父皇,這調(diào)是有改過的!為了更加符合那一個(gè)國(guó)家而改的調(diào)子。更加符合他們的音樂風(fēng)格,讓他們更容易接受。”李祐說。 這么說來,似乎也沒有什么可以挑剔的。 怪不得李世民聽不明白。 原來也是因?yàn)檫@個(gè)啊。 “喔?原來如此。” 李世民晃然。 這個(gè)時(shí)候,李世民是一點(diǎn)毛病都挑不出來。 那程咬金突然拉了拉李世民的衣袖。 “陛下,不如我們……先撤?由俺同六皇子說說,或許他會(huì)答應(yīng)!以俺和他的交情來說,他一定會(huì)答應(yīng)的。” 第(2/3)頁(yè)