第(1/3)頁 卡拉斯科的蛇文很爛,但是即便找來翻譯,依然沒有辦法順利交流,因為他說話總是磕磕絆絆,自己想要表達的意思都沒法表達完整。 不要寄期望于這些一輩子埋頭干活,沒接受過任何教育的人,可以熟練表達自己。 即便他有一萬般想法,表達不出來依然是白搭。 李斯特也沒有時間跟他干耗著:“既然你這么有想法,我準備交給你一些創意,讓你把它實現出來,卡拉斯科,你能做到嗎?” “領主大人,卡拉斯科,可以做到!” “很好,看到這張圖紙沒有。”李斯特掏出準備好的圖紙,上面畫著一張搖椅,“這種可以搖晃的椅子,你看明白了嗎?” 卡拉斯科接過圖紙。 看了足足有十分鐘,才緩緩點頭:“我明白了,領主大人,卡拉斯科會做。” 圖紙畫得很充分,不僅僅是一幅圖,而是從幾個側面都做出說明,相信只要不是笨蛋都能看得懂。 搖椅本身就是非常簡單的家具。 這個世界沒有搖椅,冬天偶爾太陽出來的時候,李斯特只能坐在硬靠背椅子上,無法享受那種搖啊搖搖到想睡覺的氛圍。有了搖椅,不僅冬天可以在窗邊曬太陽搖晃著看書,還能夏天在蘋果樹下搖晃著乘涼。 離開木匠鋪之后,他心中想到:“一張搖椅應該能打開卡拉斯科的腦洞,讓他放飛自我了?” 如果不行,他準備再把這個世界沒有的抽屜、搖床、曲轅犁、獨輪車、博古架等木制品,也教給卡拉斯科。 如果僅靠搖椅,就能完成任務,李斯特依然會把這些東西慢慢發明出來。 不過,那時候將會安排技藝精湛的木匠來打造:“木匠鋪是時候升級為木工作坊,并擴大規模了,速生鐵荊棘很快就能成材,到時候鮮花鎮的木制品將會成為新的特產——畢竟是鐵木品質的木制品。” 帶抽屜的桌子、柜子,能搖晃的搖椅以及嬰兒床,造型別致適合貴族收藏的博古架,這些應該都能受到歡迎。 至于曲轅犁、獨輪車,李斯特還沒想清楚,到底要不要開發出來。 這些工具,已經可以界定為戰略物品,一旦發明,將大大促進生產力的發展。可是這些工具的技術含量比較低,極容易被抄襲,到時候推動的可能就不僅僅是鮮花鎮生產力,而是整個藍寶石大公國。 他從不否認自己的自私。 身為貴族,好東西當然要自己留著。 “應該等我實力壯大之后,再把這些戰略物品一一研發出來,那個時候我就能憑借先發的優勢,迅速擴大自身實力,實現飛躍式的發展……現在鮮花鎮的體量,根本無法依靠這些手段飛躍發展。” 第(1/3)頁