第(1/3)頁(yè) 在光團(tuán)的照耀下,斯科特終于看清了滿地大大小小的八眼蜘蛛。 其中最大的有汽車(chē)那么大的塊頭,最小的也有人頭大小。 “就是你?你就是想要消滅我們的巫師?” 那只最大的八眼蜘蛛口吐人言。 “沒(méi)想到你這么弱小。” 它八只毛茸茸的腳在不停的動(dòng)著,巨大的螯不斷發(fā)出清晰可聞的咔噠聲。 隨即,所有的八眼蜘蛛的螯都動(dòng)了起來(lái),咔噠聲連綿不絕,響成一片。 斯科特讓“橡樹(shù)守衛(wèi)”將自己放在樹(shù)冠頂上。 “看來(lái)有人提前通知了你們。”他對(duì)下方的八眼蜘蛛說(shuō)。 “沒(méi)錯(cuò)。”那只最大的蜘蛛說(shuō),“的確有人通知了我們,阿拉戈克讓我?guī)е⒆觽儊?lái)吃掉敵人。” “阿拉戈克是誰(shuí)?”斯科特問(wèn)。 難道還有人在指揮這些蜘蛛? “阿拉戈克是八眼蜘蛛的首領(lǐng)。”那只最大的蜘蛛說(shuō),“我是他的妻子莫薩格。” 斯科特想起來(lái)了。 阿拉戈克就是五十年前海格偷偷在城堡里喂養(yǎng)的那只蜘蛛,剛才他還以為是個(gè)人名。 不過(guò)…… 斯科特詫異的看著猙獰丑陋的莫薩格。 這應(yīng)該是只雌蛛吧。 為什么它說(shuō)話是男人的聲音啊! 雖然他知道蜘蛛說(shuō)話的聲音不能和人類(lèi)等同,但怎么就覺(jué)得那么別扭呢! “莫薩格。”斯科特又問(wèn),“通知你們的巫師是誰(shuí)?” “我不會(huì)告訴你的。”摩薩格巨大的螯再次咔噠作響,“我們答應(yīng)過(guò)不能說(shuō)。” “那就算了。” 斯科特說(shuō)。 先不管是什么人躲藏在背后想要對(duì)付他,他決定先完成挑戰(zhàn)再說(shuō)。 “不過(guò)我確實(shí)是來(lái)消滅你們的。” 斯科特坐在“橡樹(shù)守衛(wèi)”樹(shù)冠的枝條上,一手扶著樹(shù)干。 他的話引來(lái)了八眼蜘蛛們的嘲笑。 顯然,它們沒(méi)有把一個(gè)小巫師放在眼里。 “去吃了它。”摩薩格命令其他蜘蛛。 咔噠聲再次響成一片,無(wú)數(shù)蜘蛛飛快的朝著橡樹(shù)聚攏過(guò)來(lái)。 第(1/3)頁(yè)