第(2/3)頁(yè) 只是這樣堅(jiān)硬的材料,想要銘刻古代魔文是很困難的。 斯科特如果用以往的辦法,根本就行不通。 但斯科特也不是沒(méi)有準(zhǔn)備。 他走到自己的書柜前拿出一個(gè)筆記本翻開。 這本筆記上記載著幾個(gè)他通過(guò)反復(fù)實(shí)驗(yàn)確定的魔文回路。 所謂魔文回路,是區(qū)別于單個(gè)魔文的魔文組合,其所發(fā)揮出來(lái)的作用也會(huì)遠(yuǎn)大于單個(gè)魔文。 在魔法界,那些強(qiáng)大一些的魔法物品,無(wú)疑都是復(fù)雜的魔文回路和煉金術(shù)結(jié)合的一種運(yùn)用。 但很可惜,時(shí)至今日,有很多古老強(qiáng)大的魔文回路組合都已經(jīng)失傳了。 據(jù)芭布玲教授所說(shuō),只有傳承古老的純血巫師家族,可能還掌握著一些。 特拉弗斯臨死前也說(shuō)過(guò),那些純血家族手中掌握的底牌,大多是一件強(qiáng)大的魔法物品。 芭布玲教授告訴斯科特,有那樣的魔法物品在手,純血巫師們可以在一定程度上掌握一些魔法物品上銘刻的魔文回路。 這便是純血家族底蘊(yùn)的一部分。 傳承久遠(yuǎn)的巫師家族往往掌握著其他人無(wú)從學(xué)習(xí)的知識(shí)和秘法。 這是純血們那高高在上優(yōu)越感的來(lái)源,也是他們看不起其他巫師的真正原因。 至于血統(tǒng)? 那只是一種口號(hào)和洗腦手段。 沒(méi)看美狄亞都不在乎什么血統(tǒng)嗎? 斯科特總覺(jué)得,第一個(gè)提出血統(tǒng)論的人才是天才。 他把一些原因刻意的歸咎于血統(tǒng),其實(shí)說(shuō)不定是在瓦解其他出身的巫師們的斗志。 既然一切都是天生的,努力有什么用? 至于現(xiàn)在那些叫囂著血統(tǒng)論的蠢貨,純粹就是謊話說(shuō)多了,他們自己都信了的結(jié)果。 當(dāng)然,其實(shí)這些話斯科特也只能暗自想想,他并沒(méi)有證據(jù)證實(shí)這種猜測(cè)。 而這么想的一部分原因,也是因?yàn)樗岬脜柡Α? 只要想起那些純血家族都掌握著獨(dú)特的傳承知識(shí),他就有種打家劫舍的沖動(dòng)。 斯科特翻著手中的筆記本,收回了紛飛的思緒。 他如今掌握的幾種魔文回路不過(guò)是最簡(jiǎn)單的大路貨,就這還是多虧了弗利維教授的面子,芭布玲教授沒(méi)有藏私。 第(2/3)頁(yè)