第(1/3)頁 翻譯正在翻譯這些文字,他推了推自己的眼鏡,這些文字都是一個(gè)人書寫的。 也就是前面說的那位東瀛人,原田九次郎的工作筆記。 原田九次郎在上面書寫的日期,是三年以前。 這個(gè)東瀛人帶著他的研究人團(tuán)隊(duì),找到了他們一直夢寐以求的“生死之地”。 “**年十一月一日 天氣很陰沉,我?guī)е业男£?duì)確定了這里的坐標(biāo)。 這里就是我們找的地方,那個(gè)古代的祭司沒有騙我們。 我們帶來了他的尸體。 同時(shí)他也告訴我們,想要進(jìn)入生與死之地,必須要有祭祀,就像是我們在國內(nèi)祭祀神一樣。 生與死之路的開啟,需要血腥的祭祀。 我們不能對西洋人下手,所以我們找到了很多**人,我命令士兵殺了他們。 根據(jù)這個(gè)尸體說的,我們割斷了他們的喉嚨,同時(shí)用特殊的咒文拘緊了他們的靈魂。 真是惡心。 那些士兵就像是殘暴的屠夫一樣,而且在殺人之前,他們還要進(jìn)行殘忍的虐待。 這些人真是野獸! 我真是不喜歡他們。 但是為了我的研究,算了,他們都不是貴族,粗鄙才是他們的本性,唔,殺了一共三十七個(gè)人。 在殺第三十八個(gè)人的時(shí)候,是的,我看到了,我看到了生與死之地的大門,它出現(xiàn)了。” 粗略的翻譯到了這里。 翻譯感覺自己全身發(fā)冷。 又是一場屠殺。 在給東瀛人做翻譯的時(shí)候,他其實(shí)已經(jīng)見到過了足夠的殺戮。 但是在翻譯完了這些的時(shí)候,他還是感覺到了一陣寒冷。 那是他不愿意想起來的夢魘。 但是他還是有些不能理解自己翻譯出來的文字。 就像是現(xiàn)在。 他仔細(xì)的閱讀者上面的文字,還是不能理解,尸體是怎么說話的。 “難道是我翻譯錯了?” 他手指落在了這些文字的底下。 一個(gè)字一個(gè)字的挪動過去。 嗯? 他薅了一下自己的頭發(fā),感覺自己的腦袋都大了一圈。 不是啊,他翻譯的這一切都是對的啊。 可是他翻譯的要是對的,為什么會出現(xiàn)這樣的文字? 第(1/3)頁