第(1/3)頁(yè) 變形術(shù)課上。 麥格教授剛剛從貓變回人形,驚呆了教室里所有的小巫師。 但在她說(shuō)過(guò)了開(kāi)場(chǎng)白之后,只見(jiàn)她揮動(dòng)魔杖,作為助手的那只很好看的貓咪,毫無(wú)動(dòng)靜。 啊這…… 麥格教授施法失敗了? 不應(yīng)該吧? 麥格教授可是享譽(yù)魔法界的變形術(shù)大師,隨便哪篇論文都能在學(xué)術(shù)上得到極大的認(rèn)同啊! 難道強(qiáng)如麥格教授,依舊論文造假了? 而且不少人的哥哥姐姐,都是麥格教授教導(dǎo)出來(lái)的。 他們不論成績(jī)優(yōu)劣,提起這位公平且嚴(yán)厲的麥格教授,無(wú)不稱(chēng)贊她變形術(shù)方面的高超水平。 可就在剛剛,他們看到了什么? 麥格教授是施法失敗了吧?是吧? 臺(tái)上的麥格也陷入了迷茫之中,跟煥煥六目相對(duì),大眼隔著眼鏡對(duì)大眼。 看著抬起魔杖,準(zhǔn)備再試一次的麥格教授,李非知道,自己必須幫麥格教授救場(chǎng)。 不然麥格教授作為副校長(zhǎng),數(shù)十年的聲譽(yù)將直接毀于一旦。 左手高高舉起。 李非的動(dòng)作打破了教室里死一般的寂靜。 這也給了麥格教授緩一口氣的臺(tái)階:“怎么了,李先生?” 得到允許的李非站了起來(lái),對(duì)麥格教授投以了抱歉的表情:“對(duì)不起麥格教授,是我事先沒(méi)有想到。 您知道的,我的爺爺也是一名修行者,也可以說(shuō)是另一種巫師。 他在我的兩只貓身上布置了足夠多的防護(hù)魔法,可能是這些防護(hù)魔法阻擋了您的變形術(shù)。 關(guān)于這點(diǎn),請(qǐng)您千萬(wàn)不要介意,畢竟我的爺爺也是一名很強(qiáng)大的存在,他曾經(jīng)被人稱(chēng)為【東方的鄧布利多】。 我想即使是您,或者是其他院長(zhǎng)們,想要破開(kāi)鄧布利多設(shè)置的法術(shù)屏障,也要認(rèn)真對(duì)待、費(fèi)上不少時(shí)間。” 心里默默地對(duì)爺爺?shù)懒藗€(gè)歉,想象著家里老頭不顧高人形象,在自己腦海里歇斯底里的撒潑的樣子。 嘴里肯定還說(shuō)著:什么東方的鄧布利多,你怎么不說(shuō)鄧布利多是西方的【張大長(zhǎng)老】! 每每想到此處,李非都無(wú)力吐槽,拜托,爺爺我是在英國(guó)誒,我說(shuō)張大長(zhǎng)老,我說(shuō)張?zhí)鞄煟麄冎滥闶钦l(shuí)啊?! 這不還是得借腕養(yǎng)腕,借鄧布利多的名聲,好烘托一下您的偉大形象么。 隨著李非的一番話(huà),教室里的小巫師們紛紛了然。 我說(shuō)呢! 麥格教授居然能施法失敗? 還不是因?yàn)橛幸粋€(gè)跟鄧布利多同級(jí)別的巫師前輩弄出來(lái)的防御手段。 鄧布利多教授,那是何等偉大的存在。 第(1/3)頁(yè)