第(2/3)頁 卡卡洛夫邁著步子,在教室里走來走去,炎熱的天氣讓他的心更亂了。卡卡洛夫突然走到斯內普面前,猛地將自己的袖子扯開,他說道, “它越來越清晰了,我甚至偶爾會感覺到它在灼燒我的身體。想想看,他回來后會怎么對待我們,怎么對待背叛他的我們!” 斯內普嫌棄地退后兩步,用他獨有的音調說道:“我和你不一樣,伊戈爾。我不會背叛我的同僚。” 卡卡洛夫臉上的表情驟變,似乎是覺得斯內普的話太過荒謬。他大聲爭辯道:“你不會是把霍格沃茨那些人真的當成自己的同僚吧?你覺得鄧布利多會繼續信任你嗎?” “別忘了你自己的身份!”卡卡洛夫一字一頓地說道,他一邊說一邊步步緊逼斯內普。 斯內普繼續后退,卡卡洛夫的逼近讓他感到厭煩。他再次說道:“我和你不一樣,伊戈爾。我不會背叛我的同僚。” “你還是像以前一樣滑不溜手。是啊,也正是因為你的滑不溜手,鄧布利多才會幫你逃脫審判。”卡卡洛夫頹喪地后退,直到碰到一張桌子才停下。 卡卡洛夫的聲音越發無力,他繼續說道:“我知道,他就快回來了,我也知道他對待叛徒又是如何殘忍。我可能是第一個,你也絕對逃不掉。” 卡卡洛夫不再逼近斯內普,現在卻換成斯內普逼近卡卡洛夫了。 他走到卡卡洛夫身邊,緩緩說道:“這就是我和你的區別,伊戈爾。我知道他會回來,也始終等待著那天的到來。” 靠在桌子上的卡卡洛夫臉色瞬間慘白,似乎是驚嚇所致,似乎是不敢置信。 他磕磕絆絆地說道:“不可能……沒理由啊,不可能地……他怎么會信任你,還那么幫你!” 斯內普繼續逼近,強迫卡卡洛夫看著他的眼睛,他繼續說道:“伊戈爾,別拿你自己和我做比較,你不配。死亡是你最好的下場!” 魔藥教授的逼迫讓卡卡洛夫更加慌亂,豆大的汗水從額頭滴落,他雙眼無神,口中喃喃著:“不可能……沒理由啊……” 斯內普放開了卡卡洛夫,他再次后退。該說的他都說了,該做的他也都做了,剩下的就看卡卡洛夫會怎么選了。 話雖如此,但斯內普對卡卡洛夫不抱任何期望,面前的這個男人、這個德姆斯特朗的校長,他就是一個懦夫。 驚慌失措的卡卡洛夫失神地靠在桌子上,口中喃喃自語。過了好一會兒,他抬起頭驚恐地看了一眼斯內普,然后他便慌里慌張地向教室外跑去。 不安、惶恐充斥著卡卡洛夫的內心,他猛地推開教室門,大口呼吸著門外的空氣,就好像剛剛他和什么怪物共處一室一樣。 第(2/3)頁