第(2/3)頁 “就憑我能給你想要但也許永遠得不到的東西......不只是控制哥譚的犯罪勢力,而是更進一步——獲得整個哥譚所有人的尊重和敬意,就像那位托馬斯韋恩一樣。” 啪嗒。 企鵝人的雪茄掉在了桌子上,但他似乎對此毫無察覺,只是目瞪口呆地看著卡爾。 “你在說什么胡話......” 卡爾探前身子,招了招手示意企鵝人靠近過來。 企鵝人猶豫了片刻,但最后還是用手艱難地撐起自己肥胖矮小的身體,把耳朵靠近卡爾嘴邊。 ...... “你、你這計劃簡直就是......瘋子,你以為我會相信你能做到這些嗎?” “你會相信的,因為這個計劃已經在實施中,而且和我想象中一樣順利......卡珊德拉,把東西給科波特先生看看吧。” 聽到卡爾的話之后,卡珊德拉立刻會意地從腰后取出一個小袋子,然后打開袋口把里面的東西一股腦倒在了桌面上。 企鵝人這么多年來自然已經是見多識廣,一眼就認出了桌面上的都是些什么東西,但即使如此他還是用顫抖的手指將單片眼鏡摘下來擦了擦,生怕自己看錯。 “這些......這些都是那些犯罪幫派頭目丟失的東西......所以真的是你做的?挑撥激化幫派之間的關系,然后造成這幾天哥譚腥風血雨的亂局!” 將桌子上那原本屬于他的冰山俱樂部結構圖放下之后,企鵝人抬起頭用復雜的眼光審視著卡爾。 “這計劃真的是你做的?在我看來,能想出這種計劃的,要不是個傻子就是個瘋子......而且瘋狂到這種地步的人,在哥譚里只有兩個,一個在阿卡姆的最高級別病房,另一個就是把他抓進去的人......” “現在說這些已經沒意義了,企鵝人。是時候該做出抉擇了,是把你現在的身家性命壓上來賭一把,在這個計劃中和我一起當棋手——還是繼續隱忍下去,茍到最后最好的結果,也只是當一個永遠見不得光的地下哥譚之王?” 企鵝人從椅子上下來,他沒有立刻回答卡爾的話,只是踱步走到他的那些寵物企鵝面前,不知道在想些什么。 片刻之后,他從燕尾服的內側口袋摸出了一個像是懷表一樣的東西,打開凝視了片刻之后,塞了回去然后轉身看向卡爾。 第(2/3)頁