第(1/3)頁(yè) 愛德華聽到艾莉娜的話,伸出一只手朝上下左右比劃了幾下,嘆了口氣,問(wèn)道:“什么意思……” 艾莉娜被愛德華的這句話氣的回了魂,眨了兩下眼,奚落道:“艦隊(duì)總參謀長(zhǎng)閣下,你在銀河里標(biāo)記一個(gè)位置要幾個(gè)坐標(biāo)?” 愛德華趕緊擺擺手,說(shuō)道:“什么參謀長(zhǎng),我特戰(zhàn)員出身半路改行做了艦隊(duì)參謀,這你是知道的。” 艾莉娜用力一拍座椅扶手,問(wèn)道:“幾個(gè)坐標(biāo)!” 愛德華一愣,連忙站直身子,回答道:“三個(gè)坐標(biāo)。” “那不就行了!?上下、左右、前后。” 愛德華依然無(wú)法理解什么是其他方向,他問(wèn)道:“左上,右下不都是方向嗎?” 艾莉娜蹭的在座椅上站了起來(lái),像是一個(gè)發(fā)脾氣的老師,在指責(zé)一個(gè)理解不了數(shù)學(xué)題的學(xué)生一般,厲聲說(shuō)道:“左上和右下不都是上下左右這幾個(gè)方向拼起來(lái)的嗎?” “既然是這樣,那你說(shuō)的這個(gè)第四個(gè)方向,我就更無(wú)法理解了,哪來(lái)的什么第四方向,所有方向不都是上下左右拼成的嗎?” 艾莉娜打開控制臺(tái)上的抽屜,從里面拿出一張紙,在上面畫了一個(gè)正方形,又在正方形里畫了一個(gè)圓。 她說(shuō)道:“假設(shè),你就是這個(gè)圓,身處在二維世界,二維世界你懂吧?就相當(dāng)于生活在這張紙上。 你如何移動(dòng)到方框外面?” 愛德華盯著這張紙想了一會(huì),他把紙拿過(guò)來(lái),試著折疊了一下,讓方塊里的圓貼在了方塊之外的空白處,然后看向艾莉娜,說(shuō)道:“這樣算出去了嗎?” 艾莉娜揉了揉額頭,說(shuō)道:“說(shuō)你聰明,你還理解不了高緯度,說(shuō)你笨,你倒是把折躍的基本原理給講出來(lái)了……” 愛德華撓了撓腦袋,說(shuō)道:“其實(shí)我不是很笨,就是學(xué)沒上完,讓咱爸弄去打仗了。” 艾莉娜撓了撓臉上令她瘙癢的血漬,說(shuō)道:“行了,我給你解釋一下。 這個(gè)圓圈要想到外面來(lái),必須跨過(guò)方塊,本來(lái)只有長(zhǎng)寬的二維物體要想跨過(guò)紙上的東西必須在第三 (本章未完,請(qǐng)翻頁(yè)) 個(gè)維度上運(yùn)動(dòng)。 這個(gè)第三維度對(duì)它們來(lái)說(shuō),就是一個(gè)看不見的方向。” “我明白了,所以你的意思是說(shuō)我們每次折躍都朝著我們的這個(gè)看不見的方向移動(dòng)了一下?” 艾莉娜點(diǎn)了點(diǎn)頭說(shuō)道:“對(duì)!就想是你剛才折紙一樣。 第(1/3)頁(yè)