第(3/3)頁 第一條,眾賢人相較得星對奇文。(意思就是說一大堆人在一起對對聯?) 第二條,仙女攬月對舞樓中臺。(意思就是說和一個女的比跳舞?) 第三條,得意樓中揮金賞,只為尋得蓋世雄。(意思是說你還得會比武?) 我又仔細看了看下面寫的。其實這個酒樓還是挺有人性化的。一場比賽管一天。只要你這場比賽贏了,你就可以一天在這得意樓中免費吃喝。過了讓你入住的這一天之后你可以自行離開。一旦你比試輸了,那就會把你之前入住的費用都算清。 我還在想著上哪里找能對對聯兒能跳舞能打架的人呢?三者具備我都不敢想象是什么樣的人。重要的是跟女人比跳舞老爺們怎么可能上臺呢? 結果在那兒之后我這些想的話是真香。 酒鬼老頭兒有些等不及,就要往得意樓里邊兒闖。 果不其然他就被人攔了下來。 今天正好是比試的第一天。比試文采…… 我只聽見老頭對了一句。 “好久不喝好酒好酒好酒!” 結果不給通過。 我就十分好奇的也湊了上去。 我一看那上聯兒。 “那門離家出門進門關門。” 我笑了笑,要不借機損一損那頭豬? “娃子,我看你一臉壞笑。是不是想出什么來了?”酒鬼老頭兒在我面前揮了揮手。 我推開老頭的手,對著守門的小二們就說,“我對……” wap. /90/90644/19904166.html 第(3/3)頁