第(3/3)頁 安娜特小姐說道。 “那么收容呢?只要被教會收容起來,那些海中的亡靈不就失去意義了嗎?” 貝亞思小姐提問道。 “沒有那么容易,否則也不會被評定為賢者級了。” 安娜特小姐搖搖頭: “【海盜的血錢】本身具有迷惑性,雖然你們現(xiàn)在看得到這枚金幣的正反兩面與眾不同,但這是激活形態(tài)。我使用了它,它才會變成這樣。一旦我去往海邊死于非命,那么血錢的樣貌會變成普通的舊錢幣,在這個時代,就是變成舊金鎊。未激活狀態(tài)下,它自身幾乎沒有低語要素,就算環(huán)術(shù)士知曉這件遺物的特性,都很難在自己的錢包里發(fā)現(xiàn)它的不同。自第一次發(fā)現(xiàn)至今的15個世紀(jì)內(nèi),教會收容了共......” “你使用了它?” 夏德很不禮貌的打斷了安娜特小姐的發(fā)言: “安娜特小姐,你確定知道自己要做什么?” 貝亞思小姐也擔(dān)憂的說道: “這就是我們今晚發(fā)生爭吵的原因,我知道安娜特小姐有自己的秘密,精準(zhǔn)無誤的占卜要付出代價也可以理解,但從未聽說過,遺物也能當(dāng)成代價。” “不必?fù)?dān)心,這枚血錢是我兩天前激活的,在此之前,它已經(jīng)在我這里停留了三個月的時間了。我自己與自己進(jìn)行交易,那么我的身份就是被交易者,而不是交易者,這樣一來,就不會三天必死,而是等待我前往海邊,被亡靈大軍殺死。只有激活它,我才能讓它作為代價,消耗遺物進(jìn)行占卜。” 夏德也認(rèn)為這種做法實在太危險: “你的精準(zhǔn)占卜需要的代價是血錢這一種遺物?” “三種方式中的‘付出遺物’,只是代價的一種形式,任何錢幣類型的遺物都可以。錢幣本身就是神秘學(xué)中最為復(fù)雜的象征物,它甚至可以和文字一起代表文明。遺物的【低語】,錢幣的【啟迪】,我需要的不是錢幣,是存在于這種特殊物品中融洽的【低語】與【啟迪】要素,只有在錢幣和更特殊類型的遺物中,才有這樣的力量。” 她把玩著手中的金幣,夏德思索著這種說法,教會出身的貝亞思小姐則嚴(yán)肅的看著安娜特小姐: “安娜特小姐,你是否知道這種做法非常奇怪?我聽說過有人能夠吸收遺物,讓遺物成為自己的一部分,但那些人無疑都失控了。你這樣做,和在火堆旁拋火藥炸彈一樣危險。” “我并不是吸收它們,而是支付它們。” 安娜特小姐說道,臉上的表情很自信: “這不是我第一次這樣做了。三年前,我得到了6枚血錢,在需要進(jìn)行占卜時分別激活。前五枚在以前的某次事故中不得不消耗掉(注),這一枚是我手中的最后一枚。” /74/74142/21765832.html 第(3/3)頁