第(1/3)頁 明月幾時有? 今夕是何年? 開篇兩句反問,讓全場詩詞鑒賞水平最高的秦德文與蒙蔓兩人,瞬間就明白了《水調歌頭》這首詞的含義。 思鄉懷人! 在古人詩句中,常常寓情于景,某些意境常常與特定的感情聯系到一起。 若說“折柳”代表了送別,“明月”二字一出,則多是表達思鄉之情了。 此時,舞臺背景屏幕變暗,一輪皓大的月亮升起,淡淡氤氳月光揮灑而下,唯美的布景讓置身其中的觀眾一陣恍惚,仿佛真的置身于月上天宮之中,忘記了這是節目錄制現場。 葉知秋看著舞臺中央的虞采薇,心間一股難言的情緒升起,有那么一瞬間,他有一種錯覺——若明月之上真的有嫦娥仙子,也不過如此了吧。 前世詩神蘇軾所作《水調歌頭》這首詞,最初從華語樂壇傳奇鄧麗君改編為歌曲演唱并收錄于專輯中,成為一代經典。 此后無數歌手進行翻唱,尤以歌壇天后王菲翻唱的版本最為著名。 傳奇鄧麗君的原唱版本,典雅、莊重又多情。 天后王菲的演唱,則是空靈、細膩與溫柔。 最終,葉知秋選擇了更適合虞采薇的后一個版本。 “我欲乘風歸去,唯恐瓊樓玉宇 高處不勝寒,起舞弄清影何似在人間” 伴隨著虞采薇的歌聲,現場觀眾已經完全沉浸到歌曲意境中,可秦德文與蒙蔓兩名專家嘉賓的雙眼卻是越瞪越大,目光死死盯著屏幕背景的歌詞,生怕漏過一個字。 在《水調歌頭》上闕極具想象力與浪漫色彩的“望月”詩句之后,下闋則到了寫“懷人”的部分,也是真正升華的部分。 “轉朱閣低綺戶照無眠 不應有恨何事長向別時圓” 唱到這里,秦德文雙目圓瞪,嘴唇已經微微顫抖... “人有悲歡離合,月有陰晴圓缺 此事古難全 但愿人長久 千里共嬋娟” ...... 第(1/3)頁