第(2/3)頁 那個坐在角落里的學生猛地從一本足足三英寸的、圖畫精美的草藥學筆記上抬起頭來,看看安東尼,看看他身邊正在收拾課本的同學,又看看鐘。 安東尼好笑地搖搖頭,讓他不用驚慌,然后示意他像身邊的同學那樣把堆滿桌面的東西掃進包中。 等所有東西都被塞進書包里——墨水瓶、羽毛筆、羊皮紙、魔藥學筆記、草藥學標本、可疑的棕黃色粉末、羅杰老蛇、不知怎么偷出來練習變形術的刺猬、喂刺猬的半塊吐司面包、纏著頭發的護身符、洛哈特的親筆鼓勵信,等等,等等——安東尼也把自己的教案收好了。 “現在,”他轉向正盯著自己的學生們,拉開了教室門,“我們偷偷溜出去。” “什么?”安妮·斯科特,五年級的拉文克勞,質疑道。 “我們偷偷溜出去。”安東尼重復道,探頭看了眼走廊,沒有費爾奇,沒有烏姆里奇,“看起來不錯,我們走吧。” …… 在草地上坐下來時,學生仍然顯得暈乎乎的。明媚的陽光穿過樹葉間的縫隙,照耀在他們的頭上、臉上和困惑的表情上。幾只山雀在他們頭上的樹枝間跳上跳下,又忽然靈巧地飛走了。蘇格蘭五月和暖的風從染上綠意的山間掠過,拂過波光粼粼的黑湖,吹得巫師袍微微晃動著。 “我們要做什么,安東尼教授?”克萊爾問。她的眼睛有些紅腫,不過顯得精神多了。“我們要解決一個在麻瓜研究學考試中非常重要的問題。”安東尼說,“那就是如何緩解焦慮。” “緩和劑。”他身邊的一個學生立刻緊張地說,“順序、配比和攪拌,溫度也要認真看,月長石要磨粉碎,否則坩堝就完蛋。白色蒸汽向上冒……” “銀白色蒸汽。”另一個學生糾正道。 “還要注意順時針和逆時針的區別。”安妮說,顯得很感興趣,“這是誰編的口訣?” “我不知道,我從公共休息室的墻上看到的。” “那真不錯。” 安東尼贊同道:“真不錯,不過我指的不是這些復雜精巧的魔藥學知識。我想告訴各位的是,.Ls考試,至少麻瓜研究學的.L考試,可能沒有你們中很多人想象中那么重要。” 伊安痛苦地問:“你是在安慰我們不要因為不及格而灰心嗎,安東尼教授?提前這么久?” “不,我相當有信心你們都會及格。”安東尼打開包,從里面拿出一包比比多味豆,拆開了,“當然了,條件是不要有人忽然決定放棄考試,或者做出傻事——比如作弊,不過我有同樣多的信心,相信你們不會這么做。”他將一顆多味豆塞到嘴里,把剩下遞給旁邊的學生。 “可是,安東尼教授,.Ls考試就是有那么重要。”克萊爾說,聲音再次顫抖起來,“如果拿不到證書,我就不可能找到工作……” 第(2/3)頁